ASTM D543-2006 塑料耐化学试剂性能的标准实施规程

时间:2024-05-13 08:26:26 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9982
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticesforEvaluatingtheResistanceofPlasticstoChemicalReagents
【原文标准名称】:塑料耐化学试剂性能的标准实施规程
【标准号】:ASTMD543-2006
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2006
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D20.50
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:化学试剂;耐化学性;塑料;试验
【英文主题词】:chemicalreagent;dimensionalchanges;exposure;mechanicalpropertychanges;plastics;stress
【摘要】:Thelimitationsoftheresultsobtainedfromthesepracticesshouldberecognized.Thechoiceoftypesandconcentrationsofreagents,durationofimmersionorstress,orboth,temperatureofthetest,andpropertiestobereportedisnecessarilyarbitrary.Thespecificationoftheseconditionsprovidesabasisforstandardizationandservesasaguidetoinvestigatorswishingtocomparetherelativeresistanceofvariousplasticstotypicalchemicalreagents.Correlationoftestresultswiththeactualperformanceorserviceabilityofplasticsisnecessarilydependentuponthesimilaritybetweenthetestingandtheend-useconditions.Forapplicationsinvolvingcontinuousimmersion,thedataobtainedinshort-timetestsareofinterestonlyineliminatingthemostunsuitablematerialsorindicatingaprobablerelativeorderofresistancetochemicalreagents.Evaluationofplasticsforspecialapplicationsinvolvingcorrosiveconditionsshouldbebasedupontheparticularreagentsandconcentrationstobeencountered.Theselectionoftestconditionsshouldtakeintoaccountthemanneranddurationofcontactwithreagents,thetemperatureofthesystem,appliedstress,andotherperformancefactorsinvolvedintheparticularapplication.1.1Thesepracticescovertheevaluationofallplasticmaterialsincludingcast,hot-molded,cold-molded,laminatedresinousproducts,andsheetmaterialsforresistancetochemicalreagents.Thesepracticesincludeprovisionsforreportingchangesinweight,dimensions,appearance,andstrengthproperties.Standardreagentsarespecifiedtoestablishresultsonacomparablebasis.Provisionsaremadeforvariousexposuretimes,stressconditions,andexposuretoreagentsatelevatedtemperatures.Thetypeofconditioning(immersionorwetpatch)dependsupontheend-useofthematerial.Ifusedasacontainerortransferline,specimensshouldbeimmersed.Ifthematerialwillonlyseeshortexposuresorwillbeusedincloseproximityandreagentmaysplashorspillonthematerial,thewetpatchmethodofapplyingreagentshouldbeused.1.2Theeffectofchemicalreagentsonotherpropertiesshallbedeterminedbymakingmeasurementsonstandardspecimensforsuchtestsbeforeandafterimmersionorstress,orboth,ifsotested.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasstandard.Thevaluesgiveninbracketsareforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.SpecifichazardsstatementsaregiveninSection7.Note1ThisstandardandISO22088Part3addressthesamesubjectmatter,butdifferintechnicalcontent(andtheresultscannotbedirectlycomparedbetweenthetwotestmethods).
【中国标准分类号】:G30
【国际标准分类号】:83_080_01
【页数】:7P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Intelligenttransportsystems-GeographicDataFiles(GDF)-Overalldataspecification
【原文标准名称】:智能运输系统.地理数据文档(GDF).总体数据规范
【标准号】:ISO14825-2004
【标准状态】:作废
【国别】:国际
【发布日期】:2004-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC204
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数据;多媒体;符号;属性;数据格式;数据模型;参考模型;元数据;运输系统;道路运输;地理信息;逻辑链;交通管制;信息交换;定义
【英文主题词】:Attribute;Data;Dataformats;Datamodels;Definitions;Englishlanguage;Geographicinformation;Informationinterchange;Intelligenttransportsystems;Logicallinks;Metadata;Multimedia;Referencemodel;Roadtransport;Symbols;Telematics;Trafficcontrol;Transportationsystems
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiestheconceptualandlogicaldatamodelandtheexchangeformatforgeographicdatabasesforIntelligentTransportationSystems(ITS)applications.Itincludesaspecificationofpotentialcontentsofsuchdatabases(Features,AttributesandRelationships),aspecificationofhowthesecontentsshallberepresented,andofhowrelevantinformationaboutthedatabaseitselfcanbespecified(metadata).ThefocusofthisInternationalStandardisonITSapplicationsandemphasizesroadandroadrelatedinformation.ITSapplications,however,alsorequireinformationinadditiontoroadandroadrelatedinformation.EXAMPLE1ITSapplicationsneedinformationaboutaddressingsystemsinordertospecifylocationsand/ordestinations.Consequently,informationabouttheadministrativeandpostalsubdivisionsofanareaisessential.EXAMPLE2MapdisplayisanimportantcomponentofITSapplications.Forpropermapdisplay,theinclusionofcontextualinformationsuchaslandandwatercoverisessential.EXAMPLE3Point-of-Interest(POI)orserviceinformationisakeyfeatureoftravellerinformation.ItaddsvaluetoenduserITSapplications.TheConceptualDataModelhasabroaderfocusthanITSapplications.Itisapplicationindependent.ThisallowsforfutureharmonizationofthisInternationalStandardwithothergeographicdatabasestandards.
【中国标准分类号】:R07;R85
【国际标准分类号】:35_240_60
【页数】:620P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:SafetyLevelswithRespecttoHumanExposuretoRadioFrequencyElectromagneticFields,3kHzto300GHz
【原文标准名称】:与曝露在3kHz~300GHz射频电磁场相关的人体安全等级
【标准号】:ANSI/IEEEC95.1-2006
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:IEEE
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电磁场;人类工效学;射频;安全措施
【英文主题词】:Electromagneticfields;Ergonomics;Radiofrequencies;Safetymeasures
【摘要】:Providesrecommendationstoprotectagainstharmfuleffectsinhumanbeingsexposedtoelectromagneticfieldsinthefrequencyrangefrom3kHzto300GHz.Intendedtoapplyincontrolledenvironmentsandforgeneralpopulationexposure.
【中国标准分类号】:L06
【国际标准分类号】:17_220_20;13_280
【页数】:
【正文语种】:英语